120 Allama Iqbal Poetry in Urdu Text with images
We’re going to delve into the mesmerizing world of Allama Iqbal poetry in Urdu text (علامہ اقبال شاعری). Dr. Allama Iqbal, a philosopher, poet, and visionary, left an indelible mark on the hearts of his readers. Whether you’re an ardent poetry lover or just curious, join us on this journey to explore the profound verses of a man who is often referred to as the “Spiritual Father of Pakistan.”
If you’ve ever been captivated by the beauty of Urdu poetry, you’re in for a treat. In this article, 120 Allama Iqbal Poetry in Urdu Text and images available for share to your friends
2 lines Allama Iqbal poetry in Urdu text copy and paste
120 Allama IQBAL Poetry written in this article in Urdu text and also in Roman Urdu with all images available. you can easily share poetry text with your friends and family members with one click of copy-paste
Khudi ko kar buland itna ko har taqdeer se pehlay Khuda bnday say khud poochay bta teri raza kia hy
خودی کو کر بلند اتنا کہ ہر تقدیر سے پہل خدا بندے سے خود پوچھے بتا تیری رضا کیا ہے
sitaaron se aage jha aur bhi hain abhi ishq ky intehaan aur bhi hain
ستاروں سے آگے جہاں اور بھی ہیں ابھی عشق کے امتحاں اور بھی ہیں
Mana ke teri deed kay qabil ni hoo main tu mera shouq dekh mera intezaar dekh
مانا کہ تیری دید کے قابل نہیں ہوں میں تو میرا شوق دیکھ مرا انتظار دیکھ
Tere ishq ki intehaa chahta hoon meri sadgi dekh kia chahta hoon
ترے عشق کی انتہا چاہتا ہوں مری سادگی دیکھ کیا چاہتا ہوں
tu shahee hy parwaz hy kam tera tere samnay Aasman aur bhi hai
تو شاہیں ہے پرواز ہے کام تیرا ترے سامنے آسماں اور بھی ہیں
Nasha pela ky gerana tu sb ko Aata hy maza to tb hy ke girtoo ko tham lay saqi
نشہ پلا کے گرانا تو سب کو آتا ہے مزا تو تب ہے کہ گرتوں کو تھام لے ساقی
Hazaaroon saal nargis apni bay noori pe rooti hy bari mushkil say hota hy chaman main deeda war paida
ہزاروں سال نرگس اپنی بے نوری پہ روتی ہے بڑی مشکل سے ہوتا ہے چمن میں دیدہ ور پیدا
apnay man main doob kr pa ja suraghe zindagi tu agr mira ni bnta na bn apna to bn
اپنے من میں ڈوب کر پا جا سراغ زندگی تو اگر میرا نہیں بنتا نہ بن اپنا تو بن
Allama Iqbal poetry in Urdu 2 lines for students
Poetry has the power to inspire every person of every age no matter what gender is to ignite our imagination and to move us deeply. And today we carefully curated two mesmerizing lines from the legendary Dr.Allama Iqbal, a poet who continues to inspire generations.
The first line suggests that the universe isn’t complete yet; there’s more to discover. It’s a reminder that we should always be curious, and always seeking knowledge. The second line speaks of the eternal echo of the wise, the thinkers, and the philosophers. It encourages listening to their voices and learning from their wisdom.
Acha hy dil ky sath rhay pasban aqal likn kabhi kabhi isay tanha bhi chor day
اچھا ہے دل کے ساتھ رہے پاسبان عقل لیکن کبھی کبھی اسے تنہا بھی چھوڑ دے
Dunya ki mehfloo say ukta geya hoo ya rab kia lutf anjuman ka jb dil hi bujh gaya ho
دنیا کی محفلوں سے اکتا گیا ہوں یا رب کیا لطف انجمن کا جب دل ہی بجھ گیا ہو
Ni tera nasheman qasr-e-sultani kay gumbad pr tu shahee hay basaira kr paharon ki chatanoo main
نہیں تیرا نشیمن قصر سلطانی کے گنبد پر تو شاہیں ہے بسیرا کر پہاڑوں کی چٹانوں میں
ilm main bhi sarwar hy lekin ye wo janat jis main main hoor ni
علم میں بھی سرور ہے لیکن یہ وہ جنت ہے جس میں حور نہیں
Allama Iqbal Poetry in Urdu about Love
Faqat negaah say hota hy faisla dil ka na ho negaah main shookhi to dlairi kia hy
فقط نگاہ سے ہوتا ہے فیصلہ دل کا نہ ہو نگاہ میں شوخی تو دلبری کیا ہے
Dil say jo baat nekalti hy asar rkhti hy pr ni taaqat-e-parwaz mgar rkhti hy
دل سے جو بات نکلتی ہے اثر رکھتی ہے پر نہیں طاقت پرواز مگر رکھتی ہے
Haya ni hy zamany ki Aankh main baaqi khuda kray ke jawani teri rhay bay daagh
حیا نہیں ہے زمانے کی آنکھ میں باقی خدا کرے کہ جوانی تری رہے بے داغ
Aey tair-e-laahooti is rizq say mout achi jis rizq sy Aati ho parwaz main kotahi
اے طائر لاہوتی اس رزق سے موت اچھی جس رزق سے آتی ہو پرواز میں کوتاہی
Ghulami main na kaam Aati hain shamsheer na tadbeerain jo ho zouq-e-yaqeen paida to kat jati hain zanjeerain
غلامی میں نہ کام آتی ہیں شمشیریں نہ تدبیریں جو ہو ذوق یقیں پیدا تو کٹ جاتی ہیں زنجیریں
Haran pak bhi ALLAH bhi Quran bhi aik kuch bari baat thi hotay jo musalman bhi aik
حرم پاک بھی اللہ بھی قرآن بھی ایک کچھ بڑی بات تھی ہوتے جو مسلمان بھی ایک
Jis khait say dehqaan ko muyasir ni roozi is khait ky har khosha-e-gandum ko jla do
جس کھیت سے دہقاں کو میسر نہیں روزی اس کھیت کے ہر خوشۂ گندم کو جلا دو
isi khata say atab malook hy mujh par ke jaanata hoo maal-e-sikandri kia hy
اسی خطا سے عتاب ملوک ہے مجھ پر کہ جانتا ہوں مآل سکندری کیا ہے
Huwa ho aisi ke hindustan say aey iqbal ura kay mujh ko ghubr-o-hejaaz kry
ہوا ہو ایسی کہ ہندوستاں سے اے اقبالؔ اڑا کے مجھ کو غبار رہ حجاز کرے
Meri negaah main wo rind hi ni saaqi jo hoshyari o msti main imteyaaz kray
مری نگاہ میں وہ رند ہی نہیں ساقی جو ہوشیاری و مستی میں امتیاز کرے
Zameer lalo maae laal say hua labraiz isharah patay hi soofi nay tor di parhaiz
ضمیر لالہ مۂ لعل سے ہوا لبریز اشارہ پاتے ہی صوفی نے توڑ دی پرہیز
ni is khuli fezaa main koi goshae faraghat ye jha ajab hy na qufs na Aashyana
نہیں اس کھلی فضا میں کوئی گوشۂ فراغت یہ جہاں عجب جہاں ہے نہ قفس نہ آشیانہ
Muhabbat kay leay dil dhoondh koi tootnay wala ye wo may hy jisay rkhtay hain nazuk Aabgeeno main
محبت کے لئے دل ڈھونڈھ کوئی ٹوٹنے والا یہ وہ مے ہے جسے رکھتے ہیں نازک آبگینوں میں
Gulzaar hast o bood na begana war dekh hy dekhnay ki cheez isay bar bar dekh
گلزار ہست و بود نہ بیگانہ وار دیکھ ہے دیکھںے کی چیز اسے بار بار دیکھ
Maqam-e-shouq tere qudsioon kay bus ka ni unhain ka kam ye jin kay hoslay hain zeyaada
مقام شوق ترے قدسیوں کے بس کا نہیں انہیں کا کام ہے یہ جن کے حوصلے ہیں زیاد
tu hy muheet bekran main hoon zara si Aap jo ya mujhay hamkenaar kr ya mujhay bay kenaar kr
تو ہے محیط بیکراں میں ہوں ذرا سی آب جو یا مجھے ہمکنار کر یا مجھے بے کنار کر
agar hunagama haey shouq say hy la makan khali khata kis ki hy ya rab la mkan tera hy ya mera
اگر ہنگامہ ہائے شوق سے ہے لا مکاں خالی خطا کس کی ہے یا رب لا مکاں تیرا ہے یا میرا
zindagani ki haqeeqat koh kun kay dil say pooch joi shero-o-tesha o sange gran hy zindagi
زندگانی کی حقیقت کوہ کن کے دل سے پوچھ جوئے شیر و تیشہ و سنگ گراں ہے زندگی
Allama Iqbal Poetry in Urdu Text SMS
mureed sada to ro ro kay ho gaya taib khuda kray ke melay shaikh ko bhi ye tofeeq
مرید سادہ تو رو رو کے ہو گیا تائب خدا کرے کہ ملے شیخ کو بھی یہ توفیق
Negaah-e-ish dil zinda ki talash main hy shekaar murda-o-saza war shabaz ni
نگاہ عشق دل زندہ کی تلاش میں ہے شکار مردہ سزاوار شاہباز نہیں
purane hain ye sitare falak bhi farsooda jhan wo chaheay mujh ko ke ho abhi nokhaiz
پرانے ہیں یہ ستارے فلک بھی فرسودہ جہاں وہ چاہیئے مجھ کو کہ ہو ابھی نوخیز
so so umeedain bndhti hy ik ik negaah par mujh na aisay peyaar say dekha kry koi
سو سو امیدیں بندھتی ہے اک اک نگاہ پر مجھ کو نہ ایسے پیار سے دیکھا کرے کوئی
Na samjhogay to met jaogay aey hindustn walo tumhari daastan tak bhi no hogi daastanoo main
نہ سمجھو گے تو مٹ جاؤ گے اے ہندوستاں والو تمہاری داستاں تک بھی نہ ہوگی داستانوں میں
amal say zindagi bnti hy janat bhi jahanam bhi ye khaki apni fitrat main na noori hy na naari hy
عمل سے زندگی بنتی ہے جنت بھی جہنم بھی یہ خاکی اپنی فطرت میں نہ نوری ہے نہ ناری ہے
Tamana dard dil ki ho to kar khidmat faqeero ki ni milta ye gohar badshahoo ky khazeenoo main
تمنا درد دل کی ہو تو کر خدمت فقیروں کی نہیں ملتا یہ گوہر بادشاہوں کے خزینوں میں
Dhoondhta phirta hoon main iqbal apnay Aap ko Aap hi goya musafir Aap hi manzil hoon main
ڈھونڈتا پھرتا ہوں میں اقبالؔ اپنے آپ کو آپ ہی گویا مسافر آپ ہی منزل ہوں میں
Saare jahan say acha hindustan hamara hum bulbulain hain is ki ye gulestan hmara
سارے جہاں سے اچھا ہندوستان ہمارا ہم بلبلیں ہیں اس کی یہ گلستاں ہمارا
Baatil say denay waly aey Aasman ni hum so bar kr chuka hy to imtehan hamara
باطل سے دبنے والے اے آسماں نہیں ہم سو بار کر چکا ہے تو امتحاں ہمارا
Jamhooreat ik tarz-e-hukoomat hy ke jis main bndoon ko gena kartay hain tola ni kartay
جمہوریت اک طرز حکومت ہے کہ جس میں بندوں کو گنا کرتے ہیں تولا نہیں کرتے
Ishq bhi ho hijab main husn bhi ho hijab main ya to khud Aashkar ho ya mujhay Aashkar kr
عشق بھی ہو حجاب میں حسن بھی ہو حجاب میں یا تو خود آشکار ہو یا مجھے آشکار کر
Masjid to bena di shub bhar main eiman ki hararat waloon nay man apna purana papi hy barsoon main namazi bn na ska
مسجد تو بنا دی شب بھر میں ایماں کی حرارت والوں نے من اپنا پرانا پاپی ہے برسوں میں نمازی بن نہ سکا
Uqaabi rooh jab bedaar hooti hy jawanoo main nazar Aati hy unko apni manzil Aasmanoo main
عقابی روح جب بیدار ہوتی ہے جوانوں میں نظر آتی ہے ان کو اپنی منزل آسمانوں میں
Youn tu seedhi bhi ho mirza bhi ho afghan ho afghan bhi ho tum sabhi kuch ho btao musalman bhi ho
یوں تو سید بھی ہو مرزا بھی ہو افغان بھی ہو تم سبھی کچھ ہو بتاؤ مسلمان بھی ہو
Watan ki fikar kr nadan museebat Aanay wali hy teri barbadeyoon kay mashwray hain Aasmanoo main
وطن کی فکر کر ناداں مصیبت آنے والی ہے تری بربادیوں کے مشورے ہیں آسمانوں میں
Aqal ko Tanqeed say fursat ni Ishq par Aamal ki bunyad rakh
عقل کو تنقید سے فرصت نہیں عشق پر اعمال کی بنیاد رکھ
Tere Aazad bndoo ki na ye dunya na wo dunya yhan marnay ki pabndi whan jeenay ki pabndi
ترے آزاد بندوں کی نہ یہ دنیا نہ وہ دنیا یہاں مرنے کی پابندی وہاں جینے کی پابندی
Anookhi waza hy sary zamany say neralay hain ye Aashiq kon si basti ky ya rab rehnay waly hain
انوکھی وضع ہے سارے زمانے سے نرالے ہیں یہ عاشق کون سی بستی کے یارب رہنے والے ہیں
Butoo say tujh ko umeedain khuda say na umeedi mujhay bta to shi aur kaafri kia hy
بتوں سے تجھ کو امیدیں خدا سے نااومیدی مجھے بتا تو سہی اور کافری کیا ہے
ni hy na umeed iqbal apni kasht-e-veeran say zra num ho tu ye mutti bari zarkhaiz hy saaqi
نہیں ہے ناامید اقبالؔ اپنی کشت ویراں سے ذرا نم ہو تو یہ مٹی بہت زرخیز ہے ساقی
Allama Iqbal Poetry in Urdu for Youth
Baaghe-e-bahesht say mujhay hukm safar deya tha kio kar-e-jhan draz hy ab mera intezaar kr
باغ بہشت سے مجھے حکم سفر دیا تھا کیوں کار جہاں دراز ہے اب مرا انتظار کر
Yaqeen muhkam amal paihum muhabbat fateh-e-alam Jehad zindagani main hain ye mardoo ki shamsheerain
یقیں محکم عمل پیہم محبت فاتح عالم جہاد زندگانی میں ہیں یہ مردوں کی شمشیریں
Bhari bazm main raaz ki baat keh di bra bay adab hoo szaa chahtaa hoo
بھری بزم میں راز کی بات کہہ دی بڑا بے ادب ہوں سزا چاہتا ہوں
Hy raa kay wajood pe hindustan ko naaz ahle-e-nazar smjhtay hain is ko imam-e-hind
ہے رام کے وجود پہ ہندوستاں کو ناز اہل نظر سمجھتے ہیں اس کو امام ہند
Tu ne ye kia ghazab kia mujh ko bhi faash kr deya main hi tu aik raaz tha seena-e-kainat main
تو نے یہ کیا غضب کیا مجھ کو بھی فاش کر دیا میں ہی تو ایک راز تھا سینۂ کائنات میں
Azab daanesh hazir say ba khabar hoo main ke main is Aag main Dala geya hoo misl-e-khalil
عذاب دانش حاضر سے با خبر ہوں میں کہ میں اس آگ میں ڈالا گیا ہوں مثل خلیل
kesay khabar ke safeenay Daboo chuki kitnay faqy-o-soofi-o-shayari ki na khush andeshi
کسے خبر کہ سفینے ڈبو چکی کتنے فقیہ و صوفی و شاعر کی ناخوش اندیشی
Hakeem-o-aarif-o-soofi tamam must zuhoor kesay khabar ke tajalli hy aien mastoori
حکیم و عارف و صوفی تمام مست ظہور کسے خبر کہ تجلی ہے عین مستوری
meer arab ko Ai thandi hwa jhan say mera watan whi hy mera watan whi hy
میر عرب کو آئی ٹھنڈی ہوا جہاں سے میرا وطن وہی ہے میرا وطن وہی ہے
Kamal joash junoon main rha main gram tawaf khuda ka shukr salamat rha haram ka ghelaaf
کمال جوش جنوں میں رہا میں گرم طواف خدا کا شکر سلامت رہا حرم کا غلاف
aik sar masti-o-hairat hy sarapa taareek aik sar masti-o-hairat hy tamam aagahi
ایک سرمستی و حیرت ہے سراپا تاریک ایک سرمستی و حیرت ہے تمام آگاہی
Gesoe taabdar ko awr bhi taabdaar kr hoash-o-khirad shikaar kr qalb-o-nazar shikaar kr
گیسوئے تابدار کو اور بھی تابدار کر ہوش و خرد شکار کر قلب و نظر شکار کر
Rashi kay faaqoo say toota na barhman ka tilsam asa na ho tu kaleemi hy kaar bay bunyaad
رشی کے فاقوں سے ٹوٹا نہ برہمن کا طلسم عصا نہ ہو تو کلیمیؑ ہے کار بے بنیاد
paas tha na kaami sayaad ka aey hum safeer warna main aur ur kay Aata aik daanay keleay
پاس تھا ناکامی صیاد کا اے ہم صفیر ورنہ میں اور اڑ کے آتا ایک دانے کے لیے
Fitra ko khurd kay robro kr taskheer maqam rang-o-bo kr
فطرت کو خرد کے روبرو کر تسخیر مقام رنگ و بو کر
Jannat ki zindagi hy jis ki feza main jeena mera watan whi hy mira watan whi hy
جنت کی زندگی ہے جس کی فضا میں جینا میرا وطن وہی ہے میرا وطن وہی ہے
Chaman zaar muhabbat main khamoshi mout hy bulbul yhan ki zindagi pabandi-e-rasm faghan tk hy
چمن زار محبت میں خموشی موت ہے بلبل یہاں کی زندگی پابندئ رسم فغاں تک ہے
Mere junoo ny zamanay ko khoob pehchana wo pairahun mujhay bakhsha ke parah parah ni
مرے جنوں نے زمانے کو خوب پہچانا وہ پیراہن مجھے بخشا کہ پارہ پارہ نہیں
Allama Iqbal Poetry in Urdu for students about education
Utho meri dunya kay ghareeboon ko jga do kaakh amra kay dar-o-deewar hela do
اٹھو مری دنیا کے غریبوں کو جگا دو کاخ امرا کے در و دیوار ہلا دو
isay subh azal inkaar ki jurat hui kionkar mujhay maloom kia wo raazdan tera hy ya mera
اسے صبح ازل انکار کی جرأت ہوئی کیونکر مجھے معلوم کیا وہ رازداں تیرا ہے یا میرا
zamam kar agar mazdoor kay hathoon main ho phir kia tareeq kohkn main bhi whi keelay hain parvaizee
زمام کار اگر مزدور کے ہاتھوں میں ہو پھر کیا طریق کوہکن میں بھی وہی حیلے ہیں پرویزی
turkoo ka jisnay daaman heeroo say bhar deya tha mera watan whi hy mera watan whi hy
ترکوں کا جس نے دامن ہیروں سے بھر دیا تھا میرا وطن وہی ہے میرا وطن وہی ہے
Aain jawan mrdaan haq goi-o-bebaki Allah kay shairoo ko Aati ni robahi
آئین جواں مرداں حق گوئی و بیباکی اللہ کے شیروں کو آتی نہیں روباہی
mujhay rokay ga tu aey nakhuda kia gharq honay say ke jin ko doobna hy doob jatay hain sageenoo main
مجھے روکے گا تو اے ناخدا کیا غرق ہونے سے کہ جن کو ڈوبنا ہے ڈوب جاتے ہیں سفینوں میں
Kabhi hum se kabhi ghairon se shanasaai hai baat kehne ki nahi to bhi to har jagah hai
کبھی ہم سے کبھی غیروں سے شناسائی ہے بات کہنے کی نہیں تو بھی تو ہرجائی ہے
Nigah buland sukhan dil nawaz jaan parsoz yehi hai rukhsat safar Mir kaarwan ke liye
نگہ بلند سخن دل نواز جاں پرسوز یہی ہے رخت سفر میر کارواں کے لیے
Yeh jannat mubarak rahe zahido ko ke mein aap ka saaman chaahta hoon
یہ جنت مبارک رہے زاہدوں کو کہ میں آپ کا سامنا چاہتا ہوں
Tera imam be hazoor teri namaz be saroor aisi namaz se guzar aise imam se guzar
تیرا امام بے حضور تیری نماز بے سرور ایسی نماز سے گزر ایسے امام سے گزر
Jab ishq sikhata hai aadaab khud aagahi khulte hain ghulamo pe asrar shahanshahi
جب عشق سکھاتا ہے آداب خودآگاہی کھلتے ہیں غلاموں پر اسرار شہنشاہی
Allama Iqbal Poetry in Urdu for Students
Wujood zan se hai tasveer kainaat mein rang isi ke saaz se hai zindagi ka soz daroon
وجود زن سے ہے تصویر کائنات میں رنگ اسی کے ساز سے ہے زندگی کا سوز دروں
Dil soz se khali hai nigah paak nahi hai phir is mein ajab kya ke tu bebaak nahi hai
دل سوز سے خالی ہے نگہ پاک نہیں ہے پھر اس میں عجب کیا کہ تو بیباک نہیں ہے
Zahir ki aankh se na tamasha kare koi ho dekhna to deed-e-dil wa karay koi
ظاہر کی آنکھ سے نہ تماشا کرے کوئی ہو دیکھنا تو دیدۂ دل وا کرے کوئی
Gila to ghont diya ahl-e-madrasa ne tera kahan se aaye sada La ilaha illallah
گلا تو گھونٹ دیا اہل مدرسہ نے ترا کہاں سے آئے صدا لا الٰہ الا اللہ
Jo mein sar be sajda hua kabhi to zameen se aane lagi sada tera dil to hai sanam aashna tujhe kya mile ga namaz mein
جو میں سر بہ سجدہ ہوا کبھی تو زمیں سے آنے لگی صدا ترا دل تو ہے صنم آشنا تجھے کیا ملے گا نماز میں
Firqa bandi hai kahin aur kahin zaatein hain kya zaman-e mein panapne ki yehi baatein hain
فرقہ بندی ہے کہیں اور کہیں ذاتیں ہیں کیا زمانے میں پنپنے کی یہی باتیں ہیں
Mahine wasl ke ghariyon ki soorat urti jaati hain magar ghariyan judaai ki guzarti hain mahinon mein
مہینے وصل کے گھڑیوں کی صورت اڑتے جاتے ہیں مگر گھڑیاں جدائی کی گزرتی ہیں مہینوں میں
Yehi zamanah-e-haazir ki kainaat hai kya dimaagh roshan o dil tera o nigah bebaak
یہی زمانۂ حاضر کی کائنات ہے کیا دماغ روشن و دل تیرہ و نگہ بیباک
Yeh hai khalaasah-e-ilm qalandari ke hai hayaat khudang jastah hai laikin kamaan se door nahi
یہ ہے خلاصۂ علم قلندری کہ حیات خدنگ جستہ ہے لیکن کماں سے دور نہیں
Hein aqda kasha yeh khaar sahra kam kar gul-e-barahna paai
ہیں عقدہ کشا یہ خار صحرا کم کر گلۂ برہنہ پائی
Mein na khush o bezaar hoon marmar ki saloon se mere liye mitti ka haram aur bana do
میں نا خوش و بیزار ہوں مرمر کی سلوں سے میرے لئے مٹی کا حرم اور بنا دو
Sultani-e-jamhoor ka aata hai zamanah jo naqsh kehn tum ko nazar aaye mita do
سلطانیٔ جمہور کا آتا ہے زمانہ جو نقش کہن تم کو نظر آئے مٹا دو
Umeed hoor ne sab kuch sikha rakha hai waaz ko yeh hazrat dekhne mein siddhe saade bhole bhaale hain
امید حور نے سب کچھ سکھا رکھا ہے واعظ کو یہ حضرت دیکھنے میں سیدھے سادے بھولے بھالے ہیں
Jinhain mein dhoondta tha aasmaanon mein zameinon mein woh nikle mere zulm-khana-e-dil ke makeenon mein
جنہیں میں ڈھونڈتا تھا آسمانوں میں زمینوں میں وہ نکلے میرے ظلمت خانۂ دل کے مکینوں میں
Har shay musafir har cheez raahi kya chaand taare kya murgh o maahi
ہر شے مسافر ہر چیز راہی کیا چاند تارے کیا مرغ و ماہی
Allama Iqbal Poetry in Urdu Text
Tujhe kitaab se mumkin nahi faraagh ke tu kitaab khwaan hai magar sahib-e-kitaab nahi
تجھے کتاب سے ممکن نہیں فراغ کہ تو کتاب خواں ہے مگر صاحب کتاب نہیں
Tu qaadir o aadil hai magar tere jahaan mein hain talkh bohat banda-e-mazdoor ke auqaat
تو قادر و عادل ہے مگر تیرے جہاں میں ہیں تلخ بہت بندۂ مزدور کے اوقات
Ishq teri inteha, ishq meri inteha tu bhi abhi na tamam mein bhi abhi na tamam
عشق تری انتہا عشق مری انتہا تو بھی ابھی نا تمام میں بھی ابھی نا تمام
Be khatir kod para atish namrood mein ishq aqal hai mahv-e-tamashaye lab-baam abhi
بے خطر کود پڑا آتش نمرود میں عشق عقل ہے محو تماشائے لب بام ابھی
Kabhi ae haqiqat muntazar nazar aa labas-e-majaaz mein ke hazaaroon sajde tarap rahe hain meri jabine niaaz mein
کبھی اے حقیقت منتظر نظر آ لباس مجاز میں کہ ہزاروں سجدے تڑپ رہے ہیں مری جبین نیاز میں
Aataar ho roomi ho raazi ho ghazali ho kuch haath nahi aata be aah sahragaahi
عطارؔ ہو رومیؔ ہو رازیؔ ہو غزالیؔ ہو کچھ ہاتھ نہیں آتا بے آہ سحرگاہی
Khuda wand, yeh tere saade dil bande kidhar jayein ke dervishi bhi ayaari hai sultani bhi ayaari
خداوندا یہ تیرے سادہ دل بندے کدھر جائیں کہ درویشی بھی عیاری ہے سلطانی بھی عیاری
Yeh kainaat abhi na tamam hai shayad ke aa rahi hai damadam sadaaye kinn fakeyon
یہ کائنات ابھی ناتمام ہے شاید کہ آ رہی ہے دمادم صدائے کن فیکوں
Hue madfoon darya zair darya terne wale tamaanchay mouj ke khatay thay jo ban kar gehar nikle
ہوئے مدفون دریا زیر دریا تیرنے والے طمانچے موج کے کھاتے تھے جو بن کر گہر نکلے
Aqal aiyar hai, so bhes badal leti hai ishq bechara nah zahid hai, nah mulla nah hakeem
عقل عیار ہے سو بھیس بدل لیتی ہے عشق بیچارہ نہ زاہد ہے نہ ملا نہ حکیم
Allama Iqbal Poetry in Urdu Love
Jalal badshahi ho ke jamhoori tamasha ho juda hote hain deen siyasat se to rah jati hai Changizi
جلال بادشاہی ہو کہ جمہوری تماشا ہو جدا ہو دیں سیاست سے تو رہ جاتی ہے چنگیزی
Kabhi chhodi hui manzil bhi yaad ati hai raahi ko khatk si hai jo seenay mein gham manzil nah ban jaye
کبھی چھوڑی ہوئی منزل بھی یاد آتی ہے راہی کو کھٹک سی ہے جو سینے میں غم منزل نہ بن جائے
Kushada dast karam jab woh be nayaz kare nayazmand nah kyun aajzi pe naaz kare
کشادہ دست کرم جب وہ بے نیاز کرے نیاز مند نہ کیوں عاجزی پہ ناز کرے
Haan dikhata hai aiyi tasawwur phir woh subh o shaam to doran peeche ki taraf aiyi gardish-e-aayam to
ہاں دکھا دے اے تصور پھر وہ صبح و شام تو دوڑ پیچھے کی طرف اے گردش ایام تو
Sabq mila hai yeh Miraaj Mustafa se mujhe ke aalam-e-bashariyat ki zad mein hai girdon
سبق ملا ہے یہ معراج مصطفی سے مجھے کہ عالم بشریت کی زد میں ہے گردوں
Zamana aqal ko samjha hua hai mashal raah kisay khabar ke junoon bhi hai sahib-e-idrak
زمانہ عقل کو سمجھا ہوا ہے مشعل راہ کسے خبر کہ جنوں بھی ہے صاحب ادراک
Sitarah kya meri taqdeer ki khabar de ga woh khud farakhi aflaak mein hai khwar o zaboon
ستارہ کیا مری تقدیر کی خبر دے گا وہ خود فراخی افلاک میں ہے خوار و زبوں
Moti samajh ke Shaan Kareemi ne chun liye qatra jo thay mere arq infi'aal ke
موتی سمجھ کے شان کریمی نے چن لیے قطرہ جو تھے مرے عرق انفعال کے
Main tujh ko bataata hoon taqdeer umam kya hai shamsheer o sunaan awal taus o rabab Aakhir
میں تجھ کو بتاتا ہوں تقدیر امم کیا ہے شمشیر و سناں اول طاؤس و رباب آخر
Allama Iqbal best poetry in Urdu text
Allama Iqbal poetry in Urdu enables readers to express their inner sentiments. People who like reading quality Urdu poetry are fond of Allama Iqbal poetry in Urdu, Shayari, Iqbal ki Shayari, ghazals, and quotations.
You may read and download Allama Iqbal poetry in Urdu in two and four lines, and then effortlessly share it with your loved ones. Numerous books have been written about Allama Iqbal Sher until date. Readers of Urdu Ghazals have a choice, and on this page, you may read poetry by Allama Iqbal in both Urdu and English from a variety of categories.
Famous Allama Iqbal poetry in Urdu Text
Islamic Allama Iqbal poetry in Urdu is the finest form of verbal and emotional expression. Check out the incredible assortment of words to explain your feelings. This area draws from a vast database of the most recent Allama Iqbal Poetry in Urdu about Islam, which can be dedicated to your loved ones, family, and friends. The world’s greatest collection of Allama Iqbal poetry in Urdu or Islamic poetry allows one to express their innermost thoughts and feelings via language.
The Essence of Allama Iqbal Poetry in Urdu
When you dive into the world of Allama Iqbal poetry in Urdu, you’ll find a unique blend of spirituality and nationalism. His poetry serves as a bridge between the individual and the community, urging people to recognize their inner strength and work towards the betterment of society. Allama Iqbal poetry in Urdu Text
2 line Allama Iqbal Poetry in Urdu
The greatest approach to communicating your thoughts and feelings is through Allama Iqbal’s two-line poetry. Check out the incredible assortment of words to explain your feelings. This part is built on a vast database of the most recent Allama Iqbal poetry in Urdu for students, which may be dedicated to your loved ones, family, and friends. The world’s greatest collection of Allama Iqbal 2 Line Poetry allows one to express their innermost thoughts and feelings via language.
Influence of Allama Iqbal Urdu Poetry
Allama Iqbal poetry in Urdu influence is immeasurable. He introduced a new genre of philosophical poetry, which was a departure from the traditional romantic and mystic poetry prevalent in his time. His poetry sparked a revolution, inspiring poets to delve into the realm of philosophy and spirituality.
Themes in Allama Iqbal Poetry in Urdu
Allama Iqbal poetry in Urdu covers a wide range of themes, including self-realization, unity, and faith. He implores readers to look within themselves, find their inner strength, and contribute to the well-being of the nation. His poetry is not just about words.
“Shaheen” – The Symbol of Iqbal’s Poetry
The “Shaheen” or eagle is a recurring symbol in Iqbal’s poetry. It represents a person with a visionary spirit, someone who soars high above the ordinary and strives for excellence. Iqbal’s poetry instills a sense of pride and ambition in every reader.
Iqbal’s Contribution to Nationalism
Allama Iqbal poetry in Urdu played a pivotal role in shaping the idea of a separate homeland for Muslims in the Indian subcontinent. His vision laid the foundation for Pakistan’s creation, and he is affectionately referred to as “Mufakkir-e-Pakistan” (The Thinker of Pakistan).
Legacy and Enduring Impact of Iqbal’s Poetry
Allama Iqbal’s legacy lives on not only in Pakistan but around the world. His poetry continues to inspire generations. His words have a timeless quality, resonating with people seeking guidance and motivation.
What Makes Allama Iqbal’s Poetry Unique?
Allama Iqbal’s poetry is unique because it combines deep philosophical thoughts with an accessible, conversational style. He addresses universal themes of self-discovery and national unity, making his poetry relevant to people of all backgrounds.
How Can I Interpret Iqbal’s Poetry?
Interpreting Iqbal’s poetry involves understanding the philosophical underpinnings and then applying them to one’s own life. It’s about recognizing your potential and striving for self-improvement and the betterment of society.
Did Allama Iqbal Write in Other Languages?
Yes, besides Urdu, Allama Iqbal also wrote in Persian. His Persian poetry is equally celebrated and is known for its philosophical depth.
How Has Allama Iqbal Influenced Modern Urdu Poetry?
Iqbal’s influence on modern Urdu poetry is profound. Many contemporary poets draw inspiration from his style and themes, incorporating them into their own work.
What Are Some Famous Couplets by Allama Iqbal?
FAQ 5: Some of the most famous couplets by Allama Iqbal include:
“Khudi ko kar buland itna, ke har taqdeer se pehle
Khuda bande se khud pooche, bata, teri raza kya hai.”
In conclusion, Allama Iqbal’s poetry in Urdu text transcends time and borders. It’s an invitation to explore the depths of one’s soul, awaken the spirit of selfhood, and contribute to the greater good. With the power of his words, Iqbal continues to inspire and guide individuals toward a brighter future, where dreams and hopes are realized.
So, take a moment to read Iqbal’s poetry, and you might just discover the poet-philosopher who resides in your own heart.